名言/句子
新:指新婚时。孔嘉:非常美丽。旧:久。这里指久别之后。我到东山去打仗,长期不能回故乡。今日我从东方回
视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。德音:符合道理的话。孔:很。昭:明。视:同“示”。不
我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。湛(dān):通“媅”,非常快乐。鹿儿呦呦叫不停,呼唤同伴吃野芩。我有嘉宾满
友声:同类的声音。矧(shěn):况且。伊人:是人,这人。友生:朋友。终:既。伐木之声叮叮叮,群鸟鸣叫声
既有肥牡,以速诸舅。宁适不来,微我有咎。酾(shī)酒:滤酒。有藇(xù):即藇藇,形容酒美。羜(zhù):
威名赫赫的南仲,将那玁狁扫出境。昔我往矣,黍稷方华。今我来思,雨雪载涂。王事多难,不遑启居。岂不怀归
迟迟:日长的样子。卉(huì):草。萋萋:茂盛的样子。仓庚:黄莺。喈喈:鸟鸣声。祁祁:众多的样子。执:
这是一首歌颂牛羊繁盛的诗。全诗如一曲悠扬的牧歌,将牛羊放牧及归家的场面描绘得细致入微。同时由牧及人,
尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。尔羊来思,矜矜兢兢,不骞不崩。麾之以肱,毕来既升。薪:粗柴枝。蒸:细柴
我视谋犹,亦孔之邛。旻(mín)天:天。暗指周幽王。疾威:暴虐。敷:布。下土:指天下。谋犹:谋略。回遹(
是用:因此。不集:不成,不就。匪:通“彼”。行迈:行路。灵龟占卜已厌烦,是吉是凶不显现。只因谋士人太
还有干才和能人。弃才如同泉水流,国家衰败无止休。不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其他。战战兢兢,如
盗:指谗人。暴:厉害,严重。孔甘:很甜蜜。餤(tán):本义为进食,引申为加剧。止:达到。共:通“恭”
奕奕(yì):高大的样子。秩秩:宏伟的样子。大猷(yóu):治国的大道,指国家的典章制度等。莫:通“谟”
哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋?哆(chǐ):张口的样子。侈:大。南箕:南方天空的箕星。古人认为
捷捷幡幡,谋欲谮言。岂不尔受?既其女迁。捷捷(qiè):巧言的样子。幡幡(fān):犹“翩翩”。受:接受,
隰 桑这是一位女子的爱情自白。被爱的“君子”,可能是她的丈夫,也可能是情人。我们在此采用了程俊英先生
匪民:不是人。什么草儿不腐烂?什么人儿不做单身汉?可怜我们出征人,偏偏不被当人看。匪兕匪虎,率彼旷野
出嫁到我周国来,京都成婚做新娘。她与王季结成双,品德高尚美名扬。大任有身,生此文王。维此文王,小心翼
他的品德很高尚,四方归附民所望。天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘。文王嘉止
大邦有子,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。伣(qiàn):如同,好比。文:礼。指聘礼。
绵这是颂扬周民的祖先古公亶父由豳迁岐,建立家园,以及周文王驱逐混夷,任用贤臣,使周族日益强大的一首颂
没有房屋怎么办。古公亶父,来朝走马。率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。来朝:第二天早上。走马:
曰止曰时,筑室于兹。周:地名,在岐山南面。(wǔ):土地肥美。堇(jǐn)、荼:都是野菜,味苦。饴(yí)
建造土坛来祭祀,大家前来祈吉祥。肆不殄厥愠,亦不陨厥问。柞棫拔矣,行道兑矣。混夷駾矣,维其喙矣!肆: